満天の星の下に建つペンション遊基地
Kaida Kogen  ·  1,500 m

子供の頃、誰もが憧れた 自分だけの、秘密の基地。

The secret base every child once dreamed of having.

信州・木曽、御嶽山の中腹 標高1,500m。真夏でも朝夕は10℃台。静けさと清潔感の中で、思い思いの心の休日を。

1,500 metres up the flank of Mt. Ontake, in Kiso. Even at the height of summer, mornings and evenings sit in the low teens. Quiet, clean, and entirely your own.

The Base

それが「遊基地」の、
テーマです。

That is what Yuukichi means.

子供の頃、誰もが憧れた自分だけの秘密の基地。緑ゆたかな開田高原の御嶽山中腹、山頂を間近に望む標高1,500mにあるペンションです。

The secret base every child once wanted. A pension on the green flank of Mt. Ontake at 1,500 metres, with the summit close enough to reach for.

真夏でも、朝夕の気温は10℃台。爽やかな風に包まれて、思い思いの心の休日をお過ごしください。「清潔感がうれしいね」——お客様からいただく、いちばん嬉しいお声です。

Even in midsummer the air drops into the low teens morning and evening. "It's so clean here" is the compliment we're happiest to receive.

夏の遊基地の外観
Ontake, Kaida Kogen — 1,500 m
1500標高(m)ELEVATION (M)
10真夏の朝夕(℃台)SUMMER MORNINGS (°C)
3客室タイプROOM TYPES
御嶽山山頂を間近にMT. ONTAKE, CLOSE
遊基地から見上げる天の川
The Stars

肉眼で、人工衛星が見えるほど。

Dark enough to see satellites, unaided.

晴れて、月明かりに邪魔をされない夜。遊基地の真上に、息を呑むほどの満天の星空が広がります。暗さと空気の澄み具合は、天の川はもちろん、肉眼で人工衛星が見られるほど。

On a clear night with no moon to spoil it, the whole sky opens directly above the house. It is dark enough, and the air clear enough, that the Milky Way is a given — and satellites cross it in plain sight.

わざわざ移動をする必要はありません。宿の庭や、徒歩2〜3分の拓けた場所で楽しめます。

You don't need to drive anywhere. The garden will do, or a clearing two or three minutes' walk away.

ご希望があれば、20:30〜21:00ごろ。
宿の近辺の街路灯を消して、オーナーが簡単な星空ガイドを務めさせていただきます。夕食後のひと時、ご一緒に天空を眺めませんか。

If you'd like — around 20:30 to 21:00.
We turn off the street lights near the house, and the owner gives a short guide to the sky. Come and look up with us after dinner.

星の軌跡
Star trails, from the garden
天の川
The Milky Way
満天の星空
Above the house
朝の雲海と日の出
そして、朝の雲海。
And then, the morning sea of cloud.
洋風家庭料理のコース
The Table

春には山菜、秋は天然きのこ。

Mountain greens in spring, wild mushrooms in autumn.

開田高原を中心に、自然に恵まれた信州・木曽の素材をふんだんに盛り込んだお食事です。ご夕食は洋風家庭料理のコースに、山の幸の小皿や自家製の香の物を添えて。山里の懐かしい味も織り込んでございます。

We cook with what Kiso and the Kaida plateau give us. Dinner is a course of Western home cooking, set alongside small plates of mountain food and our own pickles — the old flavours of these hills, worked in.

連泊やリピーターのお客様には、オードブルからデザートまで異なる内容でご提供します。どうぞ毎回を楽しみになさってください。朝食は、自家製パンとたっぷりのフレッシュサラダを。

If you stay more than one night — or come back to us — every course changes, from the hors d'oeuvre to the dessert. Breakfast is our own bread and a great deal of fresh salad.

自家製パンの朝食
夕食のコース
食堂
The Rooms

静けさと、清潔感。

Quiet, and clean.

客室は全部で3タイプ。ベッドは各室共通のシングルサイズです。客室を含む全館で、無料Wi-Fiがご利用いただけます。一人旅のお客様も、どうぞ。

Three room types, the same single beds throughout, and free Wi-Fi in every corner of the house. Solo travellers are welcome.

2名室
11.5 m²

2名室(ツイン)

Twin, for two

ユニットバス・トイレ込み。一人旅のお客様にも。

With its own bath and toilet. Fine for one, too.

2〜3名室
2 – 3 guests

2〜3名室

For two or three

ゆとりのある広さのお部屋です。

A little more room to spread out.

春の遊基地
4 – 5 guests

4〜5名室

For four or five

ご家族やグループでのご滞在に。

For families and groups.

Information

ご案内・アクセス

Information & Access

チェックイン
Check-in
15:00〜(夕食付プランは17:30頃までにご入館ください)
From 15:00 (by about 17:30 if you're dining with us)
チェックアウト
Check-out
〜10:00
お食事
Meals
夕食 18:00/朝食 7:30
Dinner 18:00 / Breakfast 7:30
登山の朝
Early starts
早朝ご出発の方には、朝食に代えておにぎりとお茶をご用意します(前々日までにご相談ください)。
Leaving before breakfast? We'll swap it for onigiri and tea — just ask two days ahead.
Wi-Fi
全館無料
Free, throughout
駐車場
Parking
乗用車8台(無料・砕石敷・屋根なし)
Eight cars, free (gravel, no roof)
住所
Address
〒397-0302 長野県木曽郡木曽町開田高原西野5346-1
TEL
0264-44-1100
関東から
From Kanto
中央自動車道 伊那ICより 国道361号 → 権兵衛トンネル経由 → 国道19号 → 木曽福島 → 国道361号 → 開田高原。
Ina IC, then route 361 through the Gonbei tunnel, route 19 to Kiso-Fukushima, then 361 up to Kaida Kogen.
御嶽山
Mt. Ontake, from the plateau
朝焼けの空
Dawn over the sea of cloud
雲海の朝
Reservation

夕食のあと、ご一緒に天空を。

After dinner, let's look up together.

ご予約・お問い合わせは、お電話またはメールで承っております。

Reservations and enquiries by phone or email.